Tools Helpful when Working as a Translator
Translators nowadays have a plethora of tools at their disposal in order to facilitate the process of their work. In the era of the Internet, no longer do they need to rely solely on paper dictionaries, which are expensive, take up space, and are not the most comfortable to use. Many dictionaries have their fully […]
Bite the bullet and wrap your head around idioms
I hope you all agree that translators don’t have the easiest work. They have to face many difficulties which are related to the decision-making process of translation. One of the biggest challenges constitutes translating idioms. What are they and why is it so? Let’s find out or maybe just recall some information if the term […]
Funny or scary?
Funny or scary?This is about Polish translations of foreign language titles Be honest – how often do you criticise Polish translations of foreign productions? Pretty often, right? Does it sound strange? Doesn’t it make sense with the original version? How did anyone think of something like this? Why didn’t they translate it literally? So many […]
A refreshing promotion at ATOMINIUM!
Weve got it! Beautiful weather, the sun high in the sky and the summer in full swing!The ATOMINIUM team have decided to celebrate the arrival of summer holidays with a refreshing promotion. Until July 31st, using the code SUMMER will get you a promotional 5% discount on all language combinations!*Such a promotion does not happen […]
Multilingual Data Analysis
Looking for new opportunities in the global market for your company? Whenever you deliver services for business, run an online shop or are willing to sell your product abroad, the crucial thing is collecting Internet data about a certain product, service or company. Whatever you sell or whatever kind of business you run, the key […]