Dla tłumaczy Językoznawstwo Technikalia

What are machine translation and post-editing?

Machine translation, in other words automatic translation, is very often confused with Computer Assisted Translation. The former is done by machines – their software uses algorithms, set of rules, is assisted with artificial intelligence, and bases its work on translation memory from previous documents. The latter is done by humans, who with the use of […]

Read more
Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny

A pioneer in the wedding industry – and more interesting facts from the United Kingdom

Great Britain is most frequently associated with the royal family – Queen Elizabeth, Prince Charles or Prince William. When we think of this country, beautiful pictures of London and Big Ben appear in our heads. The United Kingdom has also got an extensive history and a lot of outstanding people, such as William Shakespeare and […]

Read more
Dla tłumaczy Marketing Między słowami

How can translation of marketing content attract more clients?

What significance does translation of marketing content hold? Marketing in Philip Kotler and Kevin Lane’s definition is the process of identification and gratification of people’s needs. Although this branch is mostly associated with sales, its role is much larger than that. Entrepreneurs restricting themselves just to the area of sales might not gain the expected […]

Read more
Dla tłumaczy Kącik kulturalny Marketing

Language as a key also in handball

Handball is not as popular sport as football but attracts a lot of close fans. One of the most important aspects of the team is language – efficient communication between players and the other members of the club is often key to success on the court. One of the clubs for which language is crucial […]

Read more
Dla tłumaczy Kącik kulturalny Marketing Technikalia

How to translate the texts of the songs correctly?

We listen to music every single day. Undoubtedly, on the current music market English songs are in the dominant position. However, they are not performed only by English or American vocalists. English language, as today’s lingua franca, is considered to be the language of a ‘soft’ and pleasant sound in songs. Nevertheless, among many musicians […]

Read more
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń