Translating books – a dream or a nightmare?
Trying to define the profession of a translator, many people would list translating books as one of his or her main tasks. It is the case of not just the third party, but also those who may consider this occupation as a potential future career path. However, such an opinion hardly ever matches reality. So […]
Translator vs proper names
Working as a translator , you are often faced with challenges posed by a text. This problem concerns especially those who work with literary and artistic pieces. One of the most ‘troublesome’ elements are proper names. Due to their complex nature based usually on a strong link between culture and the language of the text, […]