„Jesteśmy bardzo usatysfakcjonowani dotychczasową współpracą.”
CEO spółki przemysłowo-handlowej
„Wykazali się bardzo dobrą organizacją pracy oraz rzetelnym wykonywaniem zleconych tłumaczeń.”
Dyrektor Generalny Rządowej Jednostki Administracyjnej
” Cenimy sobie współpracę z tym biurem ze względu na wysoką jakość tłumaczeń specjalistycznych.”
CEO spółki innowacyjno-energetycznej
„ATOMINIUM zatrudnia kadrę wykwalifikowanych profesjonalistów.”
Dyrektor Sprzedaży Przemysłowej
„Cenimy sobie współpracę z ATOMINIUM ze względu na wysoką jakość tłumaczeń,
zachowanie poufności dokumentów oraz ukierunkowanie na potrzeby klienta.”
Prezes Zarządu Funduszu Inwestycyjnego

Tłumaczenia niderlandzki

Tłumaczenia niderlandzki

Inaczej zwany holenderskim. Należy do grupy języków germańskich i wśród nich jest na trzecim miejscu pod względem popularności. Większość użytkowników niderlandzkiego mieszka na zachodzie Europy. Językiem tym posługują się głównie mieszkańcy Holandii, Belgii i Surinamu. Gramatyka języka niderlandzkiego zbliżona jest do angielskiej.

Choć pojawiają się tu problematyczne rodzajniki określone „de” i „het” (czasem pomijane są w mowie potocznej), które Anglicy porzucili na rzecz „the”. Słownictwo niderlandzkie jest swoistą mieszanką angielskiego i niemieckiego, niektóre ze słówek pozostają w niezmienionej wersji jak np. copyright, desk z angielskiego czy schmink, schnitzel z niemieckiego. Obecne są także zwroty związane z łyżwiarstwem czy też wodą, nieprzetłumaczalne na inne języki. Niderlandzki uważany jest za jeden z najtrudniejszych języków. Pojawiają się w nim wyrazy będące zlepkiem znanych już wcześniej słów, jednak składanie ich w jedno pozbawione jest wszelkich zasad logiki. Występuje w nim bardzo duża liczba czasowników, co sprawia kolejną trudność. W języku niderlandzkim występuje 40 fonemów, w tym 24 spółgłoski, 16 samogłosek oraz 4 dyftongi. Do cech wyróżniających z pewnością należy wymowa litery „g”, jako mieszanki liter „khgkh”. Nawiązuje do tego żart, że podczas II Wojny Światowej Niemcy byli rozpoznawani już w momencie powitania „Goeie morgen”.

Z roku na rok zauważa się stały wzrost tłumaczeń z niderlandzkiego na polski i z polskiego na niderlandzki. W Atominium wykonamy dla Państwa rzetelne, fachowe tłumaczenia zwykłe i tłumaczenia przysięgłe z języka niderlandzkiego i na język niderlandzki. Każde zlecone nam tłumaczenie wykonuje tłumacz lub native speaker z wieloletnim doświadczeniem w branży. Oferujemy tłumaczenia ustne oraz tłumaczenia pisemne w wielu specjalistycznych dziedzinach: tłumaczenia techniczne, tłumaczenia sądowe, tłumaczenia medyczne, tłumaczenia marketingowe. Na stronie głównej Atominium znajduje się formularz bezpłatnej wyceny tłumaczenia.

Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń