Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny Między słowami Nauka języków obcych

Poprawność polityczna – jakie wyzwania stawia przed tłumaczem języka angielskiego?

Zachowania dyskryminujące dotyczą wielu sfer życia i obejmują głównie takie aspekty, jak obyczajowość, prawo i zachowania językowe. Poprawność polityczną rozumiemy jako swego rodzaju kodeks językowy, którego należy przestrzegać, aby uniknąć takich wypowiedzi i działań, które mogłyby urazić jakąś mniejszość etniczną lub religijną. Za wszelkie problemy związane z nazewnictwem grup społecznych i nie tylko odpowiadają przede […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny

Włoskie słówka nie do przetłumaczenia

Co przychodzi wam do głowy, kiedy myślicie o języku włoskim? Czy jest to muzyka klasyczna, Prosecco, a może żywo gestykulujący Włoch? A czy zastanawialiście się kiedyś nad tym, jakie trudności może napotkać tłumacz języka włoskiego sporządzający tłumaczenie na język polski? W języku włoskim, podobnie jak w każdym innym języku na świecie, istnieją słowa, które trudno […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny Między słowami Technikalia

Sztuczna inteligencja przyszłością branży tłumaczeniowej?

Technologia komputerowa w XXI wieku nieustannie się rozwija, powstają nowe oprogramowania i aplikacje, które pozwalają nam wykonywać tłumaczenia najróżniejszych dokumentów coraz szybciej, czasami za pomocą jednego kliknięcia. Technologiczni giganci, tacy jak Google, Microsoft czy Apple każdego dnia rozwijają i dopracowują swoje pomysły. Nasuwa się jednak pytanie, czy postępujący rozwój techniki sprawi, że praca tłumacza zostanie […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny Między słowami Wydarzenia

Tłumaczenia ustne a emocje

Czy tłumacz wykonujący tłumaczenie konsekutywne lub symultaniczne ma prawo do okazywania uczuć? A może powinien zrezygnować z wyrażania własnych emocji? Niektóre sytuacje, w których niezbędna jest pomoc tłumacza, potrafią przytłoczyć go swoją wagą. Jak w takich momentach powinien się zachować? Tłumaczenie relacji z trudnych, często dramatycznych wydarzeń może być kłopotliwe dla tłumacza. W końcu on […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Kącik kulturalny Podróże Uncategorized

Nowe spojrzenie na Chicago

Podczas wizyty w Chicago, turyści wybierają zwykle najpopularniejsze, a tym samym najbardziej zatłoczone atrakcje. Jako osoba, która mieszkała w Chicago przez większość swojego życia, poleciłbym odwiedzającym chcącym uniknąć takich miejsc – Logan Square. Logan Square to dzielnica w północnej części Chicago, a jej główną arterią jest Milwaukee Avenue. Dojazd komunikacją miejską z centrum Chicago zajmuje […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Nauka języków obcych

Kto powinien znać język ukraiński?

Obecnie język ukraiński jest jednym z najbardziej popularnych języków w Polsce, a zarazem jednym z najczęściej wybieranych do nauki. Istnieje wysokie prawdopodobieństwo, że w niedalekiej przyszłości język ukraiński będzie stanowił uniwersalną platformę komunikacji pomiędzy osobami z różnych krajów w świecie polityki, biznesu, rozrywki, sportu i nauki. Polska jest krajem w dużej mierze zamieszkiwanym przez naród […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Kącik kulturalny Książki Między słowami Nowości i promocje Wydarzenia

Klasyki w nowej odsłonie

Mogłoby się wydawać, że doświadczeni tłumacze są specjalistami w swojej dziedzinie i nie zmagają się ze zbyt wieloma wątpliwościami w trakcie swojej pracy. Oczywiście to nieprawda. Na drodze każdego tłumacza pojawiają się jakieś problemy, którym musi stawić czoła. Jedną z najbardziej kłopotliwych kwestii może być między innymi ponowne tłumaczenie popularnych, ponadczasowych powieści, tzw. „klasyków”. Pewnie […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny Między słowami

Co łączy tłumaczenie i kolonizację?

Gdy czytamy ciekawą książkę, najczęściej chwalimy jej autora, czasem zdarza nam się docenić redaktora lub ilustratora. Niestety rzadko zwracamy uwagę na rolę tłumacza, który ma przecież ogromny wpływ na efekt końcowy. Nawet największe dzieło literatury może stracić cały swój urok, gdy trafi w ręce nieodpowiedniego tłumacza. Skąd taka władza w jego rękach? Ogromną odpowiedzialność spoczywającą […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń