Pójdź ze mną tłumaczu!
Wśród licznych książek na temat przekładu publikacja Krzysztofa Lipińskiego zatytułowana „Vademecum tłumacza” jest naprawdę warta uwagi. Autor, będący profesorem literatury, wybitnym znawcą przekładu oraz praktykującym tłumaczem (dokonał m.in. translacji „Fausta” Goethego), w formie wykładu porusza najważniejsze zagadnienia teorii i praktyki tłumaczenia. Nie podaje on gotowych rozwiązań, ponieważ jest to niemożliwe, lecz stara się w usystematyzowany […]