Językoznawstwo Kącik kulturalny Między słowami

Onomatopeje w języku norweskim

Wyraz dźwiękonaśladowczy, czyli onomatopeja, to pojedyncze słowo lub ciąg wyrazów naśladujących swym brzmieniem dźwięki naturalne. Choć wydawać by się mogło, że w większości języków ten środek stylistyczny powinien być zbliżony do siebie, to w rzeczywistości jest zupełnie inaczej. Jak to wygląda w języku norweskim? La oss se! HYSJ to nic innego jak po prostu nasze […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny Między słowami Podróże Słowniki

Mieć nogę w nosie lub serce w gardle – czyli trochę o norweskich idiomach

Wyrażenia idiomatyczne to konstrukcje, które możemy znaleźć w każdym języku, a ich znaczenie rzadko kiedy jest dosłowne. Można uznać je za tzw. „językowe kody”. Nawet w języku polskim spotykamy się z idiomami, które potrafią wywołać u nas niemałe zaskoczenie. Idiomy charakteryzują się swoją niedosłownością, więc ich nauka to nie lada wyzwanie. W Polsce mówimy np. […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń