Szkolenia dla tłumaczy
Szanowni Państwo, Mamy przyjemność zaprosić Państwa na nasze szkolenie: Temat szkolenia: Narzędzia CAT Data: 12.02.2011 Czas trwania: 10.00–18.00 Lokalizacja: Kraków Prowadzący: Maciej Kosmowski Cena: 250,00 PLN Cel szkolenia: Szkolenie skierowane jest do tłumaczy oraz studentów filologii obcych, którzy chcą zdobyć/poszerzyć swoją wiedzę w zakresie narzędzi CAT. Wykład wprowadza w ogólne pojęcia narzędzi CAT, jak również […]
TUTORIAL #4 – Tłumacz niczym MacGyver
Zdarza się, że tłumacz dostaje tłumaczenie pliku docx. Zdarza się też tak, że tłumacz akurat nie ma office 2007, nie ma konwerterów ani żadnych pakietów kompatybilności z office 2007. Nie ma także dostępu do internetu ani open office’a. Totalna katastrofa, tłumacz w górach, brak internetu i odpowiedniego oprogramowania. Na takie kryzysowe sytuacje przyda się wam […]
Problemy z ttx?
Mieliście kiedykolwiek problemy z plikami ttx? Tageditor się zawieszał? Ostatnio szukałem sposobu, który pozwoliłby naprawić prawie każdy plik ttx. W związku z licznymi prośbami postanowiłem napisać parę przydatnych informacji na temat ttx’ów. Pliki w formacie ttx mają strukturę dokumentu xml o czym świadczy nagłówek pliku <?xml version=’1.0′?>. Przypuśćmy, że tłumacz przetłumaczył już spory kawałek dokumentu […]
Języczność inaczej…
SDLX lite – Wprowadzenie 1) Pobranie oraz instalacja SDLX lite. Jeżeli nie posiadasz programu SDLX lite możesz pobrać go ze strony producenta. Następnie wykonaj instalację klikając w pobrany plik. Klikamy Next. Zaznaczamy “I accept the terms of the license agreement” i klikamy Next. W następnym oknie klikamy Next. Zaznaczamy “Add Desktop shortcut” a następnie klikamy […]