Wiele firm ma duże wymagania dotyczące współpracy z biurem tłumaczeń. Klienci chcą otrzymać produkt najwyższej jakości w możliwie niskiej cenie. Jeśli, drogi Czytelniku, jesteś reprezentantem takiej firmy, zapraszam do kontaktu z Atominium. Nasza ciągle rozbudowywana baza tłumaczy obejmuje osoby z dużymi kwalifikacjami, wieloletnim doświadczeniem oraz doskonałą znajomością konkretnej branży. Do każdego projektu kierownicy projektów przydzielają najodpowiedniejsze pod wieloma względami osoby. Biorą pod uwagę szczególnie oczekiwania i wymogi klientów, które bywają różne. Staramy się dostosować do wszystkich.
Oczywiście, jak w każdym biurze, klienci muszą dopełnić pewnych formalności. Wyjątek stanowią firmy, które podpisały z nami umowę o stałej współpracy. Takie rozwiązanie jest korzystne dla obu stron. Klient zyskuje sprawdzonego i profesjonalnego partnera w zakresie realizacji projektów translatorskich, a my zaufanie klienta. Przy podpisywaniu umowy z każdym klientem z osobna ustalamy jej warunki. Korzystne rozwiązania dotyczą warunków finansowanych, terminów płatności i szczególnych ustaleń, na których zależy klientowi. W branży tłumaczeniowej stała współpraca nabiera szczególnego znaczenia, bo, oprócz względów finansowych, klient zyskuje gwarancję spójności tekstu. Konsekwencja w tłumaczeniu określonych terminów może zostać zachowana, gdy tłumaczenia wykonuje stały zespół tłumaczy. Klient ma wtedy pewność, że poszczególne terminy w różnych dokumentach będą pisane tak samo, co pozwoli uniknąć nieporozumień.
Podpisanie umowy ma długofalowe korzyści, a precyzyjnie przetłumaczone dokumenty i teksty marketingowe świadczą o profesjonalizmie firmy, co przekłada się z kolei na korzyści finansowe i zaufanie potencjalnych kontrahentów.
Warto więc inwestować w relacje i nawiązać stałą współpracę z jednym biurem tłumaczeń, które zajmie się wszystkimi projektami.
Zapraszamy do kontaktu!