O Genderze słów kilka
Ile mamy rodzajów gramatycznych w języku polskim? Tak postawione pytanie może się wydać prozaiczne, wręcz szkolne i na pierwszy rzut oka mało ciekawe. O dziwo nawet językoznawcy nie są w stanie ustalić jednoznacznej odpowiedzi. Większość uczniów szkoły podstawowej potrafiłaby zapewne wyróżnić trzy podstawowe rodzaje: męski, żeński i nijaki, identyfikowane za pomocą zaimków ten (tłumacz), ta […]
Zabawy językiem polskim, czyli „korporacyjna nowomowa”
Wyobraź sobie ogromną, naszpikowaną boksami przestrzeń biurową. Wszyscy gdzieś dzwonią, krzyczą, sprzedają. Klikanie klawiatury, szum klimatyzacji oraz unoszący się w powietrzu zapach przypalonej kawy dopełniają słowa, które dla laika mogą brzmieć jak bełkot licealisty. Praca w „korpo” ma jednak swoją cenę, również lingwistyczną. Angielski już dawno zagościł w słownictwie Polaków. Dla większości językoznawców takie zjawisko […]
Czy wszystko można i warto „spolszczać”?
Często z różnych sfer usłyszeć można głosy, że „Polacy nie gęsi i swój język mają”, że naszą przestrzeń publiczną otacza bełkot różnego rodzaju reklam – napisów czy też billboard’ów w wielu rozmaitych językach. Większość witryn sklepowych zdobi, lub (według niektórych) – szpeci anglojęzyczny SALE. I tu pojawia się pierwsze pytanie, czy nie można zastąpić tego […]
Julian Tuwim jakiego nie znacie
„Stoi na stacji lokomotywa…” Każdy z nas słyszał te słowa będąc dzieckiem. „Lokomotywa”, „Ptasie radio”, „Bambo” czy „Rzepka” bawiły i wciąż bawią dzieci odkrywając przed nimi barwny świat zabawy słowem. Jednak Julian Tuwim – bo o jego utworach tu mowa – to nie tylko autor błyskotliwych i zabawnych wierszy dla dzieci. Ten urodzony w 1894 […]
Dzień Dziecka na świecie.
Dziś obchodzimy w Polsce Dzień Dziecka. Większość dzieci w szkołach ma luźniejszy dzień a popołudniu otrzyma prezenty, lub rodzice wybiorą się z nimi do kina, lunaparku czy na pyszne lody. Czy jednak na całym świecie święto najmłodszych obchodzone jest tak samo i tego samego dnia? Dzień Dziecka został wprowadzony w 1952 roku z inicjatywy „The […]
Anna Wierzbicka – najbardziej znana polska językoznawczyni
Anna Wierzbicka urodziła się w Warszawie niedługo przed wybuchem II wojny światowej, wczesne dzieciństwo spędziła w obozie pracy w Hameln. W 1954 roku (w wieku 16 lat) rozpoczęła naukę na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Po uzyskaniu dyplomu kontynuowała swoją pracę naukową w Instytucie Badań Literackich PAN. W 1972 roku wraz z mężem wyjechała do Australii, […]
Tautologia i pleonazmy – co to takiego?
Pomimo, że wyrażenia takie jak tautologia lub pleonazm mogą wydawać nam się obce – zjawisko to odnosi się do codziennych błędów w mowie potocznej, popełnianych często nieświadomie. A mianowicie, są to wyrażenia złożone z wyrazów o takim samym lub bardzo podobnym znaczeniu. Na pewno każdemu z nas zdarzyło się powiedzieć „tylko i wyłącznie“ lub „spadać […]
Praktykant w Biurze Tłumaczeń
Praca i codzienne funkcjonowanie biura tłumaczeń uzależnione są głównie od ludzi, którzy na co dzień w nim pracują. Pewnie uznacie to za banał, ale taka jest prawda. Przecież nie posadzimy przy biurku robota, który będzie rozmawiał z petentami, odpisywał na maile i tłumaczył teksty. Bez ludzi biuro nie istnieje. Przeważnie w biurze tłumaczeń każdy ma […]