Wszystkim tłumaczom, którzy pragną rozwinąć skrzydła pracując dla instytucji unijnych, w tym dla Parlamentu Europejskiego, polecam książkę. Podręcznik ten jako pierwszy w Polsce prezentuje fachowe słownictwo, które jest używane w strukturach unijnych. Publikacja podzielona jest na 14 rozdziałów, a każdy składa się z pytań wprowadzających, ćwiczeń sprawdzających zrozumienie tekstu oraz nowego słownictwa, a także z ćwiczeń pisemnych oraz ustnych (odgrywanie scenek). Jednak książka jest przeznaczona nie tylko dla tłumaczy, ale również dla kandydatów na stanowiska urzędnicze przy UE, gdyż w powyższej publikacji znajdziemy również test dla zainteresowanych karierą w strukturach unijnych. Życzę owocnej lektury.