Tłumaczenia pisemne Tłumaczenia ustne Wokół tłumaczeń

Tłumaczenia audiowizualne

Tłumaczenia audiowizualne otaczają nas wszędzie, nawet jeśli nie zdajemy sobie z tego sprawy – są obecne w internecie, telewizji, platformach streamingowych. Zyskują coraz większą popularność, ponieważ pozwalają na rozszerzenie zasięgu dorobku kultury na cały świat. Czym są tłumaczenia audiowizualne? Najprościej mówiąc, tłumaczenia audiowizualne to wszystkie przekłady (zarówno ustne, jak i pisemne), które obejmują materiały składające […]

Czytaj dalej
Tłumaczenia pisemne Wokół tłumaczeń

Tłumaczenia finansowe

Tłumaczenia finansowe obejmują przekład tekstów i dokumentów dotyczących ekonomii, bankowości, rachunkowości, księgowości, rynków ubezpieczeniowych itp. Od tłumacza zajmującego się tego rodzaju przekładem wymaga się szczególnej uwagi i biegłości w konkretnych dziedzinach finansowych. Nieprawidłowe przetłumaczenie pewnych wyrażeń w przypadku dokumentów finansowych może skutkować poważnymi konsekwencjami, dlatego w większości przypadków firmy stawiają na kontakt z biurami tłumaczeń […]

Czytaj dalej
Tłumaczenia pisemne Tłumaczenia prawnicze Tłumaczenia przysięgłe Tłumaczenia ustne Wokół tłumaczeń

Tłumaczenia na ukraiński – wyzwania

Niejednokrotnie wspominaliśmy już, że poprawne i wartościowe tłumaczenie wymaga zaangażowania tłumacza o właściwych kwalifikacjach. Pewne wyzwania niosą za sobą tłumaczenia w kombinacjach z językiem ukraińskim. Dlaczego język naszych sąsiadów może sprawiać tłumaczom trudności? Pułapki językowe Język ukraiński może wydawać się prostym językiem dla osób posługujących się językiem polskim, w końcu Ukraina to sąsiadujące państwo i […]

Czytaj dalej
Marketing Tłumaczenia pisemne

Tłumaczenie marketingowe

Teksty marketingowe mogą pozornie nie wyglądać na trudne do przełożenia na język obcy, biorąc pod uwagę fakt, że zazwyczaj nie używa się w nich specjalistycznej terminologii. Tego typu tekstami mogą być materiały promocyjne, ulotki, hasła i slogany reklamowe oraz newslettery. Pomimo swojej prostej natury stanowią wyzwanie, z którym musi się zmierzyć każdy lingwista. Tłumacz w […]

Czytaj dalej
Tłumaczenia pisemne Tłumaczenia techniczne Wokół tłumaczeń

Czym są tłumaczenia techniczne?

Tłumaczenia techniczne należą do najbardziej skomplikowanych rodzajów tłumaczeń specjalistycznych. By je wykonywać, tłumacz musi świetnie rozumieć treść tekstów technicznych zarówno w języku polskim, jak i obcym. Powinien także wykazać, że posiada wiedzę specjalistyczną z danego zakresu i potrafi przełożyć tekst z precyzją godną chirurga. Od jego pracy w końcu zależy efektywność działania firm, przedsiębiorstw czy […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń