Kącik kulturalny Tłumaczenia pisemne

Listy dialogowe – transkrypcja i tłumaczenie

Filmy i seriale stanowią nieodłączną część współczesnej formy rozrywki. Dla wielu ludzi jest to preferowana forma spędzania wolnego czasu ze względu na różnorodność tematyki, wygodę użytkowania oraz łatwy dostęp, który można uzyskać na wiele sposobów – czy to korzystając z platform streamingowych, chodząc do kina czy oglądając telewizję. Transkrypcje i tłumaczenia list dialogowych odgrywają kluczową […]

Czytaj dalej
Tłumaczenia pisemne Wokół tłumaczeń

Tłumaczenia finansowe a sztuczna inteligencja

Tłumaczenia finansowe to prężnie rozwijająca się dziedzina translatoryki. W czasach postępującej globalizacji niemożliwe jest planowanie kolejnych posunięć finansowych bez uważnego śledzenia sytuacji na rynku światowym. Ponadto potencjalni klienci oraz partnerzy biznesowi wcale nie muszą pochodzić z naszego bezpośredniego otoczenia, mogą przecież mieszkać na drugim końcu globu, oddaleni od nas kliknięciem myszką. Dlatego tak ważne jest […]

Czytaj dalej
Tłumaczenia pisemne Tłumaczenia ustne

Tłumaczenia dla branży energetycznej

Branża energetyczna odgrywa nieocenioną rolę przy zasilaniu procesów przemysłowych, ale teżw napędzaniu maszyn i urządzeń, których używamy w życiu codziennym. Modernizacje i rozbudowy sieci dystrybucyjnych, a także kontakty z firmami zagranicznymi w planowaniu i przeprowadzaniu inwestycji powodują intensywną współpracę przedsiębiorstw w branży energetycznej z biurami tłumaczeń. Tłumaczenia umożliwiają swobodną komunikację przedstawicieli firm, stanowią klucz do zawierania międzynarodowych […]

Czytaj dalej
Marketing Tłumaczenia pisemne

Tłumaczenia marketingowo-techniczne

Tłumaczenia materiałów marketingowych z dziedziny techniki stanowią wyzwanie dla tłumaczy. Łączą w sobie elementy związane z techniką oraz język reklamy, wymagają więc od tłumacza wiedzyz zakresu marketingu i znajomości odpowiedniej terminologii. Tego typu tłumaczenia, jeśli będą wykonane precyzyjnie, wpłyną pozytywnie na pozycjonowanie marki. Kiedy tłumaczenia marketingowo-techniczne są potrzebne? Tego rodzaju tłumaczenia wykorzystuje się podczas przygotowywania broszur, katalogów, prezentacji […]

Czytaj dalej
Tłumaczenia książek Tłumaczenia pisemne

Tłumaczenia dla branży wellness

Każdy z nas dąży do zdrowego i zrównoważonego życia. Wellness, które w tłumaczeniu na język polski oznacza „stan dobrego samopoczucia”, stało się niezwykle istotnym aspektem naszej codzienności. Z tego powodu tak ważne jest poszukiwanie aktualnych informacji i zasad, które można wdrażać do swojego życia, aby osiągnąć równowagę ciała i umysłu. Branża wellness w najlepszej formie […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Tłumaczenia pisemne

Tłumaczenie neogotyckie

Nieustannie zachodzące zmiany w języku stanowią utrudnienie dla tłumaczy pragnących zająć się tekstami pisanymi kilkadziesiąt lub nawet sto lat wcześniej. Są to często teksty o wysokiej wartości historycznej, które jednak niewiele osób potrafi odczytać. Jednymi z nich są źródła sporządzone za pomocą pisma neogotyckiego – niemieckiego pisma odręcznego używanego do 1941 roku, kiedy to zastąpiono […]

Czytaj dalej
Tłumaczenia książek Tłumaczenia pisemne Wokół tłumaczeń

Problemy w tłumaczeniu mangi i anime

Manga i anime w Polsce z każdym rokiem zyskują na popularności. Dowodem na to może być liczba wydawnictw mangowych oraz coraz częstsza obecność japońskich animacji w naszych kinach. Za tym zjawiskiem idzie w parze oczywiście coraz większa potrzeba ich tłumaczenia. Tłumaczenie mangi i anime z języka japońskiego jest jednak nie lada wyzwaniem. Gramatyka, czyli od […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Tłumaczenia pisemne Tłumaczenia przysięgłe Tłumaczenia ustne Wokół tłumaczeń

Tłumaczenia i praca zdalna

Praca w trybie zdalnym okazuje się wygodnym rozwiązaniem dla większości z nas. Ideą pracy zdalnej jest wykonywanie swoich obowiązków poza siedzibą pracodawcy. Charakteryzuje się ona elastycznymi godzinami pracy oraz pozwala na pracę w innym mieście czy kraju. Rozwój technologii oraz Internetu sprawia, że tryb zdalny jest coraz popularniejszy we współczesnym świecie. Regulacje dotyczące pracy zdalnej […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń