Praktyki w biurze tłumaczeń – savoir vivre praktykanta
Bon-ton, ogłada, dobre maniery, konwenans towarzyski. Jakby nie nazwać savoir vivre, przekaz jest jasny. Chodzi o odpowiednią prezencję i zachowanie w określonym miejscu. Jak nie popełnić faux pas w biurze tłumaczeń i zrobić dobre, nie tylko pierwsze, wrażenie? W tłumaczeniu savoir vivre oznacza wiedzę o życiu. Stwierdzenie w swej prostocie genialne i na pierwszy rzut […]
Tłumaczenia audiowizualne – co powinniście o nich wiedzieć
Zastanawialiście się kiedyś podczas oglądania filmu jak powstaje jego tłumaczenie? Zapewne nie. Dla wielu osób jest to nieskomplikowany i prosty proces, jednak wbrew pozorom, otrzymanie finalnego produktu, który możemy podziwiać w kinie, wymaga wiele wysiłku. Takie tłumaczenia angażują wiele osób oraz składają się z różnych etapów, tj. modyfikacja tekstów, niwelowanie różnic gramatycznych oraz fonetycznych czy […]
Czas wolny na Islandii
Islandia – kraj, którego nazwa w wolnym tłumaczeniu oznacza „Krainę Lodu” sprawia wrażenie, że to wiecznie zimne, wręcz lodowate miejsce. W związku z dużą aktywnością wulkaniczną Islandii, na wyspie powstają liczne gejzery i źródła gorącej wody, których temperatura przekracza 100 °C. Wykorzystywana jest ona do produkcji energii elektrycznej, ogrzewania mieszkań, szklarni, basenów, w lecznictwie i […]
Języki skandynawskie
Wiele osób, gdy mówi o językach skandynawskich ma na myśli język duński, szwedzki, norweski, islandzki, fiński oraz farerski. Wszystkie, poza językiem fińskim, który należy do języków ugrofińskich zaliczają się do języków nordyckich. Jednak, jeśli mówimy o językach skandynawskich, tylko duński, szwedzki oraz norweski są częścią tej grupy językowej, a dokładniej grupy skandynawskiej języków germańskich. Te […]
Język angielski kluczem do komunikacji międzynarodowej
Żyjąc w XXI wieku, gdzie technologia i rozwój idą na przód, a świat stoi przed nami otworem, wręcz niemożliwym do wyobrażenia jest brak komunikacji. Trudności pojawiają się, kiedy decydujemy się na zagraniczną podróż, nie znając języka rodzimych użytkowników danego kraju. Na szczęście łatwo można sobie poradzić z tym problemem. Z pomocą przychodzi niezastąpiona angielszczyzna, będąca […]
Chiński Nowy Rok | Chinese New Year
Dzisiaj Chińczycy hucznie obchodzą Chiński Nowy Rok, nazywany także Świętem Wiosny. W 2021 świętujemy Rok Woła. Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku! 恭喜发财! 新年快乐!
Norwegia jako jeden z najlepszych krajów do życia
Kraj fiordów, wikingów, dobrobytu oraz pięknej i dzikiej natury. Norwegia uznawana jest za jeden z najlepszych krajów do życia, a Norwegowie to jedni z najszczęśliwszych ludzi na świecie. Występuje wiele czynników, które powodują, że Norwegię uznajemy za krainę mlekiem i miodem płynącą. Z pewnością przyczyniło się do tego odkrycie złóż ropy naftowej w 1969 roku, […]
Fantastyka – tłumaczenie i lokalizacja nazw własnych
Nazwy własne, jeden z większych problemów tłumacza. Tłumaczyć czy nie tłumaczyć, oto jest pytanie. W większości przypadków rozwiązanie jest proste – tłumaczysz biografię, masz imię i nazwisko, znane ci nazwy miejsc, których nikt, nigdy nie tłumaczy, a ty nie zamierzasz tego zmieniać. Sytuacja zmienia się diametralnie kiedy tłumaczy się teksty z gatunku fantasy. Jak sobie […]