Słowotwórzmy!
Nasz język codzienny pełen jest oswojonych już wprawdzie, ale w rzeczywistości obcych słów – zapożyczeń, głównie z języka angielskiego. Słowa takie jak audiobook, smartfon, afterek czy bifor nie budzą w nas żadnego językowego sprzeciwu i brzmią zupełnie naturalnie. Zapożyczanie słów z języków obcych nie jest nowym zjawiskiem i nie występuje jedynie w naszym języku ojczystym. […]
O pochodzeniu słów
Jako że pisaliśmy już o pochodzeniu nazw własnych: toponimach i antroponimach, chciałabym teraz zagłębić się w równie ciekawe przykłady słów utworzonych od nazwisk lub tytułów szlacheckich – czyli eponimów. Istnieje kilka eponimów, o których wie każdy z nas. Na przykład to, że skala temperatury Celsjusza wzięła swoją nazwę od człowieka, który ją opracował, czyli Andersa […]
Więź. Jakub Więź.
Jerzy Waszyngton mnie drażni. Nie postać historyczna, o nie. Wręcz przeciwnie, bardzo go szanuję, nawet podziwiam. Chodzi o jego spolszczone imię i nazwisko. Czy przeciętny Amerykanin w ogóle domyśliłby się, że mowa o pierwszym prezydencie USA? I dla czego George Washington stał się swojskim Jurkiem Waszyngtonem, ale Horatio Gates, który gdyby historia potoczyła się inaczej […]
Zapożyczenia z języka francuskiego w rosyjskim
Należy pamiętać o tym, że język rosyjski należy do grupy języków wschodniosłowiańskich . Interesującym faktem jest to, że posługuje się nim około 145 mln ludzi. Jest językiem urzędowym w Rosji, Kirgistanie i na Białorusi, natomiast w Kazachstanie jest językiem oficjalnym. Jest jednym z sześciu języków konferencyjnych Organizacji Narodów Zjednoczonych. W różnych okresach historycznych do języka […]
Tłumaczyć każdy może?
Chyba każdy z nas znalazł się kiedyś w sytuacji, gdy oczekiwanie w restauracji na zamówione dania dłużyło się niemiłosiernie. Część ludzi popija wtedy napój lub delektuje się przystawką, natomiast niektórzy – w tym także ja – zagłębiają się w pozycje z karty dań, porównując ich nazwy polskie (wraz ze składnikami, opisami, etc.) z tłumaczeniem na […]
O nazwach własnych w języku hiszpańskim
Onomastyka to nauka zajmująca się nazwami własnymi, które dzielą się na dwie wielkie grupy: nazwy geograficzne – nazwy miast, państw, wsi, rzek, itd. i nazwy osobowe – imiona, nazwiska, przezwiska itp. Tymi pierwszymi zajmuje się toponimia, zaś drugimi antroponimia. Do naw własnych zaliczają się też nazwy zwierząt, ciał niebieskich, tytuły książek, filmów. Zawsze należy pamiętać, […]
Niezapominajka czy mysie ucho? Czyli o pochodzeniu nazw roślin.
Kto podczas jesienno-zimowej pluchy nie marzy o słońcu i o kolorowej, wiosennej łące? Myślę, że zdecydowana większość z nas uwielbia spacery na łonie natury, w trakcie których może podziwiać niezliczoną ilość roślin. Ale czy wszyscy wiemy, jak je nazwać? Niektórzy, jeszcze z czasów dzieciństwa, pamiętają nazwy kolorowych, różnokształtnych, często wydzielających specyficzny zapach, roślin. Kto nie […]
Ta przeklęta ortografia…
Zmora uczniów w szkolnych ławkach, niedouczona, ciągnie się przez całe życie i wprowadza w zakłopotanie. Nawet prymusom, którzy regułki ortograficzne recytują z pamięci, zadrży czasem ręka nad kartką papieru, a w głowie pojawi się wątpliwość – „rz”? A może jednak „ż”…? Trudny język polski Każdy, rodzimy bądź nie, i językowo świadomy użytkownik języka polskiego zdaje […]