Okres świąteczny to czas, kiedy wielu z nas korzysta z okazji i nadrabia zaległości w edukacji kulturalnej. Chodzimy do muzeów i galerii, czytamy książki, słuchamy muzyki. Jeśli ktoś odczuwa potrzebę zaznajomienia się ze słownictwem z zakresu szeroko pojętej kultury w j. niemieckim, polecam Słownik terminów z zakresu sztuki i dziedzin pokrewnych polsko-niemiecki i niemiecko-polski. Zawiera on 17 tysięcy haseł z zakresu sztuk pięknych i nauk humanistycznych (historii, historii sztuki, filozofii, konserwacji zabytków, teologii itp.). Pozycja ta jest doskonałym nabytkiem dla tłumaczy, studentów oraz pracowników naukowych, pasjonatów i kolekcjonerów.
Auror słownika, Dominik Petruk, jest tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego i historykiem sztuki, a zatem można śmiało założyć, że zna się na rzeczy i słownik będzie naprawdę pomocny i przydatny.
Więcej informacji o słowniku można znaleźć na stronie: http://www.bookcity.pl/18417/Slownik_terminow_z_zakresu_SZTUKI_i_dziedzin_pokrewnych_polsko_niemiecki_i_niemiecko_polski